
櫻桃組在《空洞騎士:絲之歌》的公開測試分支中推出了4號補丁(版本號1.0.29120)的更新內容,正式引入由國內粉絲團隊“修車組”製作的簡體中文翻譯。此次譯本在繼承原有翻譯基調的同時,強化了語言表達的細膩度與文化語境的貼合性,針對此前版本中存在的術語不統一現象進行了全面梳理,並對誤譯內容進行了精準校正。

該翻譯上線後在玩家群體中引發積極反響,廣受認可。不過開發團隊也明確指出,當前版本仍屬測試階段。參與公開測試的玩家或會遇到個別文本顯示異常或語句未完善的情況,相關問題將隨著後續漏洞修復和整體體驗優化,在正式版本發佈前逐步解決,力求為全球尤其是中國玩家提供更流暢、沉浸的遊戲環境。
完整更新日誌
補丁版本:1.0.29120(公開測試版)
新增功能:集成“修車組”開發的簡體中文粉絲翻譯
翻譯說明:
- 核心名詞延續既有譯名,確保與原作世界觀一致
- 針對《空洞騎士》系列設定,修正過往術語錯誤與表述衝突
- 結合社區建議,提升文本可讀性及情境契合度
- 當前已對公開測試分支開放使用
已知問題: 少量文本存在不一致或尚未完成潤色
開發狀態: 補丁持續迭代中,正式版將包含更多修復與優化內容

























