《特戰英豪》和Valorant有什麼區別?國服內容翻譯對比一覽

發佈日期

  特戰英豪國服將有騰訊代理,並將於本季度進行封測,國服的Valorant離玩家們越來越近,一些忍不住的的玩家也可以先去體驗國際服,下面小編就來和大家說明一下在國際服的Valorant和國服之間的內容翻譯區別吧。

遊俠網1

特戰英豪國服內容翻譯對比一覽

  特工

  Astra 亞星卓

  Breach 叛奇

  Brimstone 布史東

  Chamber 錢博爾

  Cypher 瑟符

  Fade 菲德

  Gekko 蓋克

  Harbor 哈泊

  Jett 婕媞

  Kay/o 機器人

  Killjoy 凱宙

  Neon 妮虹

  Omen 歐門

  Phoenix 菲尼克斯

  Raze 芮茲

  Reyna 蕾娜

  Sage 聖祈

  Skye 斯凱

  Sova 蘇法

  Viper 薇蝮

  Yoru 夜戮

遊俠網2

  武器

  Classic 制式

  Shorty 短管

  Frenzy/CZ 狂弒

  Ghost/USP 鬼魅

  Sheriff/Deagle 神射

  Stinger 刺針

  Spectre 惡靈

  Bucky 重炮

  Judge 判官

  Bulldug 鬥牛犬

  Guardian 捍衛者

  Phantom 幻象

  Vanda 暴徒

  Operator 間諜

  Marshal 警長

  Ares 戰神

  Odin 奧丁

  交流/通用報點

  Attacker/Defender spawn (CT/T spawn or CT/T base)進攻方/防守方出生點

  A/B main (long) A/B大道

  A/B short A/B小道

  care A/B 注意A/B

  A main push A大前壓

  A coming A被進攻

  A many A很多人

  A clear A沒人

  last A 最後一個在A

  link 連線

  lobby 大廳

  mid 中路

  top/bottom mid 中路遠點/近點

  spike 炸彈

  spike down 掉包

  site 包點

  top/bottom site 包點上方/下方

  front/back site 包點前方/後方

  nest 巢室

  heaven 二樓

  rafters 高臺

  on top 上面

  hell 下層

  close left/right 左/右近點

  left/right hand corner 左/右拐角

  orb/point 技能球

  cubby/pocket 凹槽/角落

  green box 綠箱

  wood box 木箱

  dice 方塊箱

  double box 雙箱

  stairs 樓梯

  ramp 斜坡

  elbow 彎道

  peek 對槍

  double peek 雙拉

  jump peek 旋轉跳偵察

  wide peek 大身位對槍

  jiggle peek 小身位對槍

  shoulder 小身位拉扯

  tagged fifty five 打五十五

  dinked/gushed 打頭

  tech heavy 打殘

  low (one hp/one shot) 殘血一滴

  contact 補槍

  trade 人頭互換

  wallbang 穿點

  bait 引誘

  camp/hold 蹲點/架槍

  crossfire 交叉火力

  swing 拉槍

  oping 有狙

  smoke 煙

  one way smoke 單向煙

  flash 閃

  blind 閃白

  drone 無人機

  heal 治療

  cooldown CD冷卻

  clutch 殘局

  rush 突點

  push 推進

  cut noise 靜步

  flank 繞後

  behind 後路來人

  lurk 走單/斷後

  stack 賭點

  rotate 轉點

  retake 回防

  fake 假打

  split 夾擊

  rehit 再次進攻

  plant 安包

  defuse 拆包

  stick 強拆

  ninjia defuse 偷包

  tap 假拆

  off spike 沒拆

  buy time/delay 拖時間

  save 保槍

  anti eco 對方eco

  eco/buy next 經濟局/彆強起

  half buy 半起

  full buy 全起

  force buy 強起

  drop/buy me 發槍

  armor 護甲

  lagging 卡頓

  feeding 白給

  地圖/專用報點

  Ascent 意境空島

  catwalk (cat) 長徑小道

  garden 花園

  window 視窗

  pillar 柱子

  arch 拱門

  switch 開關

  generator (gen/gene) 發電機

  wine 酒窖

  pizza 披薩店

  market 集市

  log 圓木

  shed 棚屋

  boat 船屋

  Breeze 熱帶樂園

  snake 蛇道

  cannon 大炮

  wall 石牆

  hall 走廊

  tunnel 隧道

  pillar 中路柱子

  double door 雙開門

  metal door 金屬門

  bridge 橋

  rope 繩索

  switch 開關

  cave 洞穴

  shop 商店通道

  Bind 劫境之地

  lamps 燈區

  track 卡車

  shower 淋浴間

  tower 塔

  tunnel 隧道

  fountain 噴泉

  garden 花園

  teleport 傳送點

  hookah B點窗房

  pallet 木板角落

  Fracture 天漠之峽

  ropes 繩索

  hall A走廊

  dorp A小道高低差

  door A電門

  gate A小閘門

  dish A小雷達盤

  tree B樹位

  tunnel B隧道

  tower B二樓

  generator B發電機

  arcade B小遊樂園

  bench B小長椅

  canteen 餐廳

  bridage 橋

  Haven 遺落境地

  plat 平臺

  log 圓木

  garage 車庫

  fox 中路凹槽

  gong B點屏風後

  garde 花園

  sewer 下水道

  paint A點凹槽

  tower A點雙箱

  lcebox 極地寒港

  garage 車庫

  snow pile B小雪堆

  snow man B捲簾門

  kitchen 廚房

  tube 管道

  boiler CT中斜

  pipe A點管道臺

  screen 螢幕臺

  Lotus 蓮華古城

  A top A二樓

  A ropes A繩索

  A drop A高低差

  hut A小屋

  tree A樹屋

  root A大樹根

  rubble A石臺

  B upper B二樓

  B pillars B大柱子區

  C gravel 碎石路

  C hall C走廊

  waterfall C連線瀑布

  mound C大土堆

  A/C door 旋轉門

  Pearl 深海遺珠

  restaurant 餐廳

  A lamp A大拐角

  Acrane A大箱

  A generator A大死點

  church 教堂

  soda A預設下包點

  dugout A死角

  secret A密藏路

  flower A花店路

  plaza 廣場

  wine 酒窖

  art 畫廊

  connector 中路連線

  vent 下水溝

  shops 商店街

  club 夜店

  tickets B大斜坡

  metro B大死點

  screen B點螢幕角

  B hall B走廊

  B tower B二樓

  B tunnel B隧道

  Split 雙塔迷城

  cloud 雲字箱

  alley 小巷

  mail 信箱

  vent 繩房

  ramen 麵館

  sewer 下水道

  trash 中路拐角

  shoe 下水道凹槽

  cafe 咖啡店

  raf box A二樓下箱子

  screen 螢幕房

  maple 楓樹道

  縮寫

  GLHF-good luck have fun 友好問候

  GF-good half 不錯的半場

  GG-good game 不錯的對局

  WP-well palyed 打的不錯

  G2G-got to go 有事離開

  AFK-away from keyboard 掛機

  DC-disconnect 斷線

  INFO-infomation 情報

  RES-respawn 復活

  KS-kill steal 偷人頭

  NC-nice 漂亮

  NS-nice shot 好槍

  GJ-good job 打得不錯

  NT-nice try 不錯的嘗試/可惜/盡力了

  TY-thank you 謝謝你

  THX-thanks 多謝

  MB-my bad 我的錯

  SRY-sorry 抱歉

  NP-no problem 沒關係

  Ult 大招

  LAMO/LOL 笑

  SUS 懷疑作弊

  DIFF-difference 差距

  EZ/GGEZ/EZPZ 嘲諷

遊俠網3

  以上就是國服內容翻譯對比一覽啦,想要了解更多相關攻略和資訊的小夥伴可以持續關注遊俠網,這裡每天會為大家推送最新最全的攻略,我們下期見~

相關攻略文章

最新攻略