《鷹擊長空》菜鳥心得:  語音控制方面

發佈日期

本人保證以下中文發音可以100%成功! 目前來說應該是最標準的中式發音了.

說到語音控制,有些人一定會覺得 語音控制很垃圾吧,打個噴嚏能發射導彈!其實不然! 我們正可以藉此來 簡化語音控制! 這也方便了不會英語的朋友們!

本人耳機是 繽特力750  的  麥克風遮蔽外界音效能力比較好,其他的耳機我不能做保證!

這幾天我一直在打coop,其實coop 方面的語音 根本沒必要記住全部語音命令!只要記住幾個主要的!

目前我只用  地圖  發射導彈  切換武器~! 因為這幾個最適用而且受延遲比較小(語音控制由於遊戲設計問題,語音會延遲0.5秒左右!)
雷達地圖 遊戲內單詞 是 radar【中文讀音 蕊得】! 
不知道大家是否逆向思維思考過,其實我們沒必要讀出這麼複雜的單詞!
只要讀取 map 【中文讀音 罵撲】 即可! 是不是很方便呢?

單發導彈發射 遊戲單詞為 shoot 【中文讀音 數特 】(其實準確讀音應該是 數t 此處t應該發音為我們們 中國特有的拼音發音  t  如果大家還記住的話! 特一定要發輕音而且不要拉長音!)
那麼 我們可以把這個也縮減一下! 只要還一聲 數  就可以發射了!(不過這個可能取決於麥克風了,所以大家還是讀完成的吧,也比較方便)

雙發導彈 遊戲單詞為double 【中文讀音 大啵 】(發音一定不要拉長音,最好帶點後鼻音為好)
其實這個也可以簡寫,只要讀出  大  即可! 很方便吧!(*^__^*) 嘻嘻……

切換武器 遊戲單詞為weapon  【中文讀音 外盆 或 外噴 】(其實我怎麼聽都聽成 我噴  我噴。。o(╯□╰)o)

至於其他語音單詞麼。我覺得沒必要用了。。不是很適用。 切換目標 由於語音有延遲 所以不是很好!不如手動快!

輔助視角on/off 單詞為  assistance  【中文發音 啊sei斯特斯】(此處的特要發 後鼻音!sei 發第四聲)
同上,大家只要讀出 阿瑟斯  或 啊sei斯 即可!



相關攻略文章

最新攻略