《對馬之魂》日語選單翻譯太差 引大量日本玩家吐槽
發佈日期 2020-07-02 14:07:18
PS4獨佔大作《對馬之魂》將在本月17日發售,作為一款日式文化主題的動作遊戲,但日文版的《對馬之魂》的日語選單翻譯引起了大量日本玩家的吐槽,世嘉的本地化聯合製作人Jon Riesenbach更是在推特上發文指出遊戲日語選單的翻譯問題。
在上面顯示的《對馬之魂》的日語選單中,“新遊戲”這個選項翻譯成了“嶄新的遊戲(新しいゲーム)”,而“載入”和“繼續遊戲”選項也使用了過時的動詞。世嘉的本地化聯合製作人Jon Riesenbach在推特中稱:《對馬之魂》中日語選單幾乎所有的翻譯都有問題, 希望這只是一個單獨出現的問題,不會影響到整個遊戲,選單中更準確地日語表達應該是這樣。
《對馬之魂》日語選單介面的這些翻譯問題引發了部分日本玩家的擔憂,他們擔心遊戲內的日語全都是這種水平。當然也有可能這些問題只存在於選單介面,《對馬之魂》擁有非常專業的日語配音團隊,日文翻譯方面應該也不會有太大問題。
相關攻略文章
PS5《對馬之魂》DLC壹岐島IGN 8分 新內容物有所值
擼寵模擬器!《對馬》導剪版新增多個可互動小動物!
《對馬之魂》角色人氣投票結果出爐 小狐狸穩居第一
《對馬之魂》一週年官方資料分享 部分傳奇皮膚重啟
《對馬之魂》獨立DLC域名被註冊 點選後跳轉到PS4商店
網傳《對馬之魂》年內推出擴充DLC 新劇情體量超大
《對馬之魂》新包裝刪除PS獨佔標誌 未來或登陸PC平臺
《對馬之魂》官方周邊公佈 以主角家徽為主題設計開發
GDC 2021年度最佳遊戲提名名單 《對馬之魂》等6作
山河壯美劍戟浪漫!玩家分享《對馬之魂》武士風采!
《對馬之魂》PS4遊戲摺紙彩蛋 奎爺斧子、艾莉吉他等
PS4《對馬之魂》創作初期趣聞 最初想做成海盜等題材